# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Aitzol Naberan , 2011-2012 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-15 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:36+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:168 msgid "today" msgstr "gaur" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:172 msgid "yesterday" msgstr "atzo" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:170 msgid "tomorrow" msgstr "bihar" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "th" msgstr "garren" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "st" msgstr "." #: templatetags/humanize.py:26 msgid "nd" msgstr "garren" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "rd" msgstr "garren" #: templatetags/humanize.py:55 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "miloi %(value).1f " msgstr[1] "%(value).1f miloi" #: templatetags/humanize.py:56 #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "milioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s milioi" #: templatetags/humanize.py:59 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "biloi %(value).1f " msgstr[1] "%(value).1f biloi" #: templatetags/humanize.py:60 #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "bilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s bilioi" #: templatetags/humanize.py:63 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "triloi %(value).1f " msgstr[1] "%(value).1f triloi" #: templatetags/humanize.py:64 #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "trilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s trilioi" #: templatetags/humanize.py:67 #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "kuatrilioi %(value).1f " msgstr[1] "%(value).1f kuatrilioi" #: templatetags/humanize.py:68 #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "kuatrilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s kuatrilioi" #: templatetags/humanize.py:71 #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "kintilioi %(value).1f" msgstr[1] "%(value).1f kintilioi" #: templatetags/humanize.py:72 #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "kintilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s kintilioi" #: templatetags/humanize.py:75 #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "sextilioi %(value).1f" msgstr[1] "%(value).1f sextilioi" #: templatetags/humanize.py:76 #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "sextilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s sextilioi" #: templatetags/humanize.py:79 #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "septilioi %(value).1f" msgstr[1] "%(value).1f septilioi" #: templatetags/humanize.py:80 #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "septilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s septilioi" #: templatetags/humanize.py:83 #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "octilioi %(value).1f" msgstr[1] "%(value).1f octilioi" #: templatetags/humanize.py:84 #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "octillioi %(value)s" msgstr[1] " %(value)s octilioi" #: templatetags/humanize.py:87 #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "nonilioi %(value).1f " msgstr[1] "%(value).1f nonilioi" #: templatetags/humanize.py:88 #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "nonilioi %(value)s" msgstr[1] "%(value)s nonilioi" #: templatetags/humanize.py:91 #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "dezilioi %(value).1f" msgstr[1] "%(value).1f deziioi" #: templatetags/humanize.py:92 #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "dezilioi %(value)s " msgstr[1] "%(value)s dezilioi" #: templatetags/humanize.py:95 #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "gugol %(value).1f" msgstr[1] "%(value).1f gugol" #: templatetags/humanize.py:96 #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "gugol %(value)s" msgstr[1] "%(value)s gugol" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "one" msgstr "bat" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "two" msgstr "bi" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "three" msgstr "hiru" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "four" msgstr "lau" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "five" msgstr "bost" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "six" msgstr "sei" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "seven" msgstr "zazpi" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "eight" msgstr "zortzi" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "nine" msgstr "bederatzi" #: templatetags/humanize.py:191 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "duela %(delta)s" #: templatetags/humanize.py:194 templatetags/humanize.py:219 msgid "now" msgstr "orain" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:201 #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "duela segundu bat" msgstr[1] "duela %(count)s segundu" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:208 #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "duela minutu bat" msgstr[1] "duela %(count)s minutu " #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:215 #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "duela ordubete" msgstr[1] "duela %(count)s ordu" #: templatetags/humanize.py:216 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s barru" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:229 #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "segundu bat barru" msgstr[1] "%(count)s segundu barru" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:236 #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "minutu bat barru" msgstr[1] "%(count)s minutu barru" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:243 #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "ordubete barru" msgstr[1] "%(count)s ordu barru"