# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Alex Gaynor , 2011 # Jannis Leidel , 2011 # Meir Kriheli , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-15 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:36+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:168 msgid "today" msgstr "היום" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:172 msgid "yesterday" msgstr "אתמול" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:170 msgid "tomorrow" msgstr "מחר" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "th" msgstr "רביעי" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "st" msgstr "ראשון" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "nd" msgstr "שני" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "rd" msgstr "שלישי" #: templatetags/humanize.py:55 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f מיליון" msgstr[1] "%(value).1f מיליונים" #: templatetags/humanize.py:56 #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s מיליון" msgstr[1] "%(value)s מיליון" #: templatetags/humanize.py:59 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f מיליארד" msgstr[1] "%(value).1f מיליארדים" #: templatetags/humanize.py:60 #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s מיליארד" msgstr[1] "%(value)s מיליארד" #: templatetags/humanize.py:63 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f טריליון" msgstr[1] "%(value).1f טריליונים" #: templatetags/humanize.py:64 #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s טריליון" msgstr[1] "%(value)s טריליון" #: templatetags/humanize.py:67 #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f קוודריליון" msgstr[1] "%(value).1f קוודריליון" #: templatetags/humanize.py:68 #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s קוודריליון" msgstr[1] "%(value)s קוודריליון" #: templatetags/humanize.py:71 #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f קווינטיליון" msgstr[1] "%(value).1f קווינטיליון" #: templatetags/humanize.py:72 #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s קווינטיליון" msgstr[1] "%(value)s קווינטיליון" #: templatetags/humanize.py:75 #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f סקסטיליון" msgstr[1] "%(value).1f סקסטיליון" #: templatetags/humanize.py:76 #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s סקסטיליון" msgstr[1] "%(value)s סקסטיליון" #: templatetags/humanize.py:79 #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f ספטיליון" msgstr[1] "%(value).1f ספטיליון" #: templatetags/humanize.py:80 #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s ספטיליון" msgstr[1] "%(value)s ספטיליון" #: templatetags/humanize.py:83 #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f אוקטיליון" msgstr[1] "%(value).1f אוקטיליון" #: templatetags/humanize.py:84 #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s אוקטיליון" msgstr[1] "%(value)s אוקטיליון" #: templatetags/humanize.py:87 #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f נוניליון" msgstr[1] "%(value).1f נוניליון" #: templatetags/humanize.py:88 #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s נוניליון" msgstr[1] "%(value)s נוניליון" #: templatetags/humanize.py:91 #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f דציליון" msgstr[1] "%(value).1f דציליון" #: templatetags/humanize.py:92 #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s דציליון" msgstr[1] "%(value)s דציליון" #: templatetags/humanize.py:95 #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f גוגול" msgstr[1] "%(value).1f גוגול" #: templatetags/humanize.py:96 #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s גוגול" msgstr[1] "%(value)s גוגול" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "one" msgstr "אחד" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "two" msgstr "שניים" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "three" msgstr "שלושה" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "four" msgstr "ארבעה" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "five" msgstr "חמישה" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "six" msgstr "שישה" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "seven" msgstr "שבעה" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "eight" msgstr "שמונה" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "nine" msgstr "תשעה" #: templatetags/humanize.py:191 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "לפני %(delta)s" #: templatetags/humanize.py:194 templatetags/humanize.py:219 msgid "now" msgstr "עכשיו" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:201 #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "לפני שנייה" msgstr[1] "לפני %(count)s שניות" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:208 #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "לפני דקה" msgstr[1] "לפני %(count)s דקות" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:215 #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "לפני שעה" msgstr[1] "לפני %(count)s שעות" #: templatetags/humanize.py:216 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "בעוד %(delta)s" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:229 #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "בעוד שנייה" msgstr[1] "בעוד %(count)s שניות" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:236 #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "בעוד דקה" msgstr[1] "בעוד %(count)s דקות" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:243 #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "בעוד שעה" msgstr[1] "בעוד %(count)s שעות"