# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Rajeesh Nair , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-15 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:36+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:168 msgid "today" msgstr "ഇന്ന്" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:172 msgid "yesterday" msgstr "ഇന്നലെ" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:170 msgid "tomorrow" msgstr "നാളെ" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "th" msgstr "ആം" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "st" msgstr "ആം" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "nd" msgstr "ആം" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "rd" msgstr "ആം" #: templatetags/humanize.py:55 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f മില്ല്യണ്‍ (ദശലക്ഷം)" msgstr[1] "%(value).1f മില്ല്യണ്‍ (ദശലക്ഷം)" #: templatetags/humanize.py:56 #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s ദശലക്ഷം" msgstr[1] "%(value)s ദശലക്ഷം" #: templatetags/humanize.py:59 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f ബില്ല്യണ്‍ (ശതകോടി)" msgstr[1] "%(value).1f ബില്ല്യണ്‍ (ശതകോടി)" #: templatetags/humanize.py:60 #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s ശതകോടി" msgstr[1] "%(value)s ശതകോടി" #: templatetags/humanize.py:63 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f ട്രില്ല്യണ്‍ (ലക്ഷം കോടി)" msgstr[1] "%(value).1f ട്രില്ല്യണ്‍ (ലക്ഷം കോടി)" #: templatetags/humanize.py:64 #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s ലക്ഷം കോടി" msgstr[1] "%(value)s ലക്ഷം കോടി" #: templatetags/humanize.py:67 #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f ക്വാഡ്രില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f ക്വാഡ്രില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:68 #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s ക്വാഡ്രില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s ക്വാഡ്രില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:71 #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f ക്വിന്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f ക്വിന്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:72 #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s ക്വിന്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s ക്വിന്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:75 #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f സെക്സ്റ്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f സെക്സ്റ്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:76 #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s സെക്സ്റ്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s സെക്സ്റ്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:79 #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f സെപ്റ്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f സെപ്റ്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:80 #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s സെപ്റ്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s സെപ്റ്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:83 #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f ഒക്റ്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f ഒക്റ്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:84 #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s ഒക്റ്റില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s ഒക്റ്റില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:87 #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f നോനില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f നോനില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:88 #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s നോനില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s നോനില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:91 #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f ഡെസില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value).1f ഡെസില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:92 #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s ഡെസില്ല്യണ്‍" msgstr[1] "%(value)s ഡെസില്ല്യണ്‍" #: templatetags/humanize.py:95 #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f ഗൂഗോള്‍" msgstr[1] "%(value).1f ഗൂഗോള്‍" #: templatetags/humanize.py:96 #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s ഗൂഗോള്‍" msgstr[1] "%(value)s ഗൂഗോള്‍" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "one" msgstr "ഒന്ന്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "two" msgstr "രണ്ട്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "three" msgstr "മൂന്ന്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "four" msgstr "നാല്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "five" msgstr "അഞ്ച്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "six" msgstr "ആറ്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "seven" msgstr "ഏഴ്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "eight" msgstr "എട്ട്" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "nine" msgstr "ഒന്‍പത്" #: templatetags/humanize.py:191 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s മുമ്പ്" #: templatetags/humanize.py:194 templatetags/humanize.py:219 msgid "now" msgstr "ഇപ്പോള്‍" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:201 #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "ഒരു സെക്കന്‍ഡ് മുമ്പ്" msgstr[1] "%(count)s സെക്കന്‍ഡുകള്‍ മുമ്പ്" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:208 #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "ഒരു മിനുറ്റ് മുമ്പ്" msgstr[1] "%(count)s മിനുറ്റുകള്‍ മുമ്പ്" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:215 #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "ഒരു മണിക്കൂര്‍ മുമ്പ്" msgstr[1] "%(count)s മണിക്കൂര്‍ മുമ്പ്" #: templatetags/humanize.py:216 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ %(delta)s" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:229 #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ ഒരു സെക്കന്‍ഡ്" msgstr[1] "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ %(count)s സെക്കന്‍ഡുകള്‍" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:236 #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ ഒരു മിനുട്ട്" msgstr[1] "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ %(count)s മിനുട്ടുകള്‍" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:243 #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ ഒരു മണിക്കൂര്‍" msgstr[1] "ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ %(count)s മണിക്കൂറുകള്‍"