# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Blue , 2011-2012 # Jannis Leidel , 2011 # Tino de Bruijn , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-15 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:36+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:168 msgid "today" msgstr "vandaag" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:172 msgid "yesterday" msgstr "gisteren" #: tests.py:135 templatetags/humanize.py:170 msgid "tomorrow" msgstr "morgen" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "th" msgstr "e" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "st" msgstr "e" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "nd" msgstr "e" #: templatetags/humanize.py:26 msgid "rd" msgstr "e" #: templatetags/humanize.py:55 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f miljoen" msgstr[1] "%(value).1f miljoen" #: templatetags/humanize.py:56 #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s miljoen" msgstr[1] "%(value)s miljoen" #: templatetags/humanize.py:59 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f miljard" msgstr[1] "%(value).1f miljard" #: templatetags/humanize.py:60 #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s miljard" msgstr[1] "%(value)s miljard" #: templatetags/humanize.py:63 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f biljoen" msgstr[1] "%(value).1f biljoen" #: templatetags/humanize.py:64 #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s biljoen" msgstr[1] "%(value)s biljoen" #: templatetags/humanize.py:67 #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f biljard" msgstr[1] "%(value).1f biljard" #: templatetags/humanize.py:68 #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s biljard" msgstr[1] "%(value)s biljard" #: templatetags/humanize.py:71 #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f triljoen" msgstr[1] "%(value).1f triljoen" #: templatetags/humanize.py:72 #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s triljoen" msgstr[1] "%(value)s triljoen" #: templatetags/humanize.py:75 #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f triljard" msgstr[1] "%(value).1f triljard" #: templatetags/humanize.py:76 #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s triljard" msgstr[1] "%(value)s triljard" #: templatetags/humanize.py:79 #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f quadriljoen" msgstr[1] "%(value).1f quadriljoen" #: templatetags/humanize.py:80 #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s quadriljoen" msgstr[1] "%(value)s quadriljoen" #: templatetags/humanize.py:83 #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f quadriljard" msgstr[1] "%(value).1f quadriljard" #: templatetags/humanize.py:84 #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s quadriljard" msgstr[1] "%(value)s quadriljard" #: templatetags/humanize.py:87 #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f quintiljoen" msgstr[1] "%(value).1f quintiljoen" #: templatetags/humanize.py:88 #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s quintiljoen" msgstr[1] "%(value)s quintiljoen" #: templatetags/humanize.py:91 #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f quintiljard" msgstr[1] "%(value).1f quintiljard" #: templatetags/humanize.py:92 #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s quintiljard" msgstr[1] "%(value)s quintiljard" #: templatetags/humanize.py:95 #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f googol" msgstr[1] "%(value).1f googol" #: templatetags/humanize.py:96 #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s googol" msgstr[1] "%(value)s googol" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "one" msgstr "één" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "two" msgstr "twee" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "three" msgstr "drie" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "four" msgstr "vier" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "five" msgstr "vijf" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "six" msgstr "zes" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "seven" msgstr "zeven" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "eight" msgstr "acht" #: templatetags/humanize.py:145 msgid "nine" msgstr "negen" #: templatetags/humanize.py:191 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s geleden" #: templatetags/humanize.py:194 templatetags/humanize.py:219 msgid "now" msgstr "nu" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:201 #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "een seconde geleden" msgstr[1] "%(count)s seconden geleden" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:208 #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "een minuut geleden" msgstr[1] "%(count)s minuten geleden" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:215 #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "een uur geleden" msgstr[1] "%(count)s uur geleden" #: templatetags/humanize.py:216 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s van nu" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:229 #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "een seconde van nu" msgstr[1] "%(count)s seconden van nu" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:236 #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "een minuut van nu" msgstr[1] "%(count)s minuten van nu" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: templatetags/humanize.py:243 #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "een uur geleden" msgstr[1] "%(count)s uur van nu"